首页   注册   登录
V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX 提问指南
V2EX  ›  问与答

at a glance 有什么好的翻译?

  •  
  •   kindjeff · 48 天前 · 720 次点击
    这是一个创建于 48 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    我能想到的好的翻译是「初探」、「初识」,但是只有两个字不够朗朗上口。四个字可以叫「匆匆一瞥」,但是好像又太过文艺。
    18 回复  |  直到 2019-09-26 00:15:50 +08:00
        1
    c6h6benzene   48 天前
    惊鸿一瞥(大雾
        2
    fannas   48 天前 via Android
    瞅一眼
        3
    Tianao   48 天前 via iPhone
    浅尝即止。
        4
    ho121   48 天前 via Android
    乍一看
        5
    tackey   48 天前 via iPhone
    没有语境咋翻啊
        6
    BruceLi   48 天前
    简介
        7
    dandycheung   48 天前 via iPhone
    第一印象
        8
    hahasong   48 天前
    瞅啥
        9
    chnhyg   48 天前
    乍看之下。
        10
    cmdOptionKana   48 天前
    意思就是那个意思,具体用什么中文词语肯定要看上下文的。
        11
    ccming   48 天前 via iPhone
    a
    if you know something at a glance, you know it as soon as you see it
     He saw at a glance what had happened.
    b
    in a short form that is easy to read and understand
     Here are our top ten ski resorts at a glance
        12
    yzc27   48 天前 via iPhone
    瞟一眼
        13
    mywaiting   48 天前
    我觉得最合适的翻译:一览
        14
    niubee1   48 天前
    初窥
        15
    iaoiand   48 天前
    一瞥,就不文艺了
        16
    5dang   48 天前 via iPhone
    概览
        17
    lihua   48 天前 via Android
    上下文
    关于   ·   FAQ   ·   API   ·   我们的愿景   ·   广告投放   ·   感谢   ·   实用小工具   ·   942 人在线   最高记录 5043   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.3 · 29ms · UTC 21:18 · PVG 05:18 · LAX 13:18 · JFK 16:18
    ♥ Do have faith in what you're doing.