“Oxymoron”(矛盾修辞法/逆喻)指把表面上互相矛盾、甚至对立的词语并置在一起,以产生强调、讽刺或更复杂的意味,例如 “deafening silence”(震耳欲聋的沉默)。它常用于文学、修辞与日常表达中。(另有较少见的用法指“自相矛盾的人/事物”。)
/ˌɑːk.sɪˈmɔːrɑːn/
The phrase “bittersweet” is an oxymoron.
“bittersweet(苦乐参半)”这个短语是一种矛盾修辞。
Her “friendly warning” was an oxymoron that revealed both care and control.
她所谓的“友善警告”是一种矛盾修辞,既透露关心,也暗含控制。
来自希腊语:oxys(“尖锐的、敏锐的”)+ mōros(“愚钝的、愚蠢的”),组合起来本身就带有“尖锐的愚钝”这种自相矛盾的意味,因此非常贴合它所指的修辞现象。