article-by-article:逐条地;按条款逐一(常用于法律、条约、合同、规章等文本的审议、解读或评注,强调对每一“条(article)”分别讨论与分析)。也可写作 article by article。
/ˈɑːrtɪkəl baɪ ˈɑːrtɪkəl/
We reviewed the contract article-by-article.
我们对这份合同进行了逐条审阅。
Before the final vote, the committee carried out an article-by-article analysis of the proposed amendments to identify legal risks and unclear wording.
在最终表决之前,委员会对拟议修正案进行了逐条分析,以识别法律风险和措辞不清之处。
由 article(条款;条文) + by(按……方式/逐一) 组合而成的固定表达,字面意思是“按条款一条一条地”。其中 article 在法律与正式文件语境中常指“第几条(Article 1, Article 2…)”,因此该表达多见于立法审议、条约谈判、合同评审与学术评注中。
该表达更偏法律/政策文本,在小说等虚构文学中相对少见;常见于以下类型的权威著作/文件(通常以“逐条评注/逐条说明”的方式组织内容):