V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
爱意满满的作品展示区。
versun
V2EX  ›  分享创造

[免费] RSS 翻译器 开始内测啦

  •  
  •   versun ·
    versun · 216 天前 · 11149 次点击
    这是一个创建于 216 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    RSS 翻译器历时 3 个月,总算开始内测了。
    网站: https://www.rsstranslator.com
    开发的主要原因是解决个人需求,关注了很多国外的博主,但英文标题不利于快速筛选,因此做了 RSS 翻译器。\

    技术栈:
    前端: 无框架,纯手工打造(HTML+JS+CSS)
    后端: Python
    前端部署在 Cloudflare 的 Pages
    后端和数据库部署在 Appwrite
    翻译引擎: GPT-3.5 / 被过滤的内容将用 DeepL 翻译\

    使用方法:
    打开RSS 翻译器,输入 feed 源地址,选择目标语言,点击 Create 即可\

    注意事项:
    1.目前仅翻译标题
    2.免费(用户模块和收费模块做起来好麻烦。。)
    3.较大的 feed 源(大于 1000 个 term 的)会花费较长的时间进行翻译(5 分钟左右)
    4.所有 feed 每 20 分钟自动更新一次
    5.在网页端重新输入同一个 feed 源将会强制更新一次\

    目前还是内测阶段,欢迎提 Bug
    tg: https://t.me/rsstranslator

    24 条回复    2023-12-14 15:12:04 +08:00
    sdjl
        1
    sdjl  
       216 天前
    gpt3.5 的翻译质量恐怕不太行,我也想搞一个翻译程序,不知现在能申请到 GPT4.0 不?
    versun
        2
    versun  
    OP
       216 天前
    @sdjl
    仅翻译标题的话,GPT 3.5 和 4 其实差不多的。
    而且 4 的价格贵,rss 翻译量其实挺大的,免费情况下不划算。
    后期打算内容用 4 来翻译
    JohnChang
        3
    JohnChang  
       216 天前
    原来是 沉浸式翻译 的大佬,膜拜一下。
    versun
        4
    versun  
    OP
       216 天前
    @JohnChang
    哈哈,不是大佬,只会给 沉浸式翻译 更新规则的小白哈
    daisyfloor
        5
    daisyfloor  
       216 天前
    很好的工具。

    我目前也就用 沉浸式翻译 来帮忙翻译。按需翻译。
    英文标题大概扫一眼,有感兴趣或者觉得重要的关键词,再进一步翻译细读。

    如果长期免费的话,不知道作者是否考虑把这个做成可以自部署的开源程序,比如我在自己的机器上 dockers 跑起来,然后和自己的 freshrss 联动。那就很完美了。
    pkwenda
        6
    pkwenda  
       216 天前   ❤️ 1
    好东西,支持
    versun
        7
    versun  
    OP
       216 天前 via iPhone
    @daisyfloor 打包开源的话,要考虑的东西就很多了,数据库,后端优化都得自己做,奈何技术不够哈,所以全部署到 appwrite 上了,抱歉
    lovestudykid
        8
    lovestudykid  
       216 天前
    我觉得,你不如给流行的 RSSHUB 提个 PR ,增加一个 middleware
    daisyfloor
        9
    daisyfloor  
       216 天前
    @lovestudykid 赞同
    easychen
        10
    easychen  
       216 天前
    @lovestudykid 我之前做一个支持 RSSHub 的更新提醒器( RSSPush ),最新版支持 Feed 翻译,感兴趣的可以看看。https://github.com/easychen/rsspush
    versun
        11
    versun  
    OP
       216 天前
    @lovestudykid @daisyfloor
    之前有想过哈,原本还想给 freshrss 做插件的,但是使用门槛就提高了,因为首先你得自己搭建 rsshub 或者 freshrss ,之后才能使用翻译插件。所以我才做了这个

    @easychen 哈哈,原来是你做的,我老早就 start 啦
    versun
        12
    versun  
    OP
       216 天前
    @easychen 阿,打错了,是 star 哈。原先本来想参考你这个插件魔改的,后来还是放弃了
    panfake
        13
    panfake  
       215 天前
    赞!申请 freshrss 插件版!

    我自己现在的订阅流程已经很长了(原网站→rsshub→freshrss→移动客户端),只为了翻译标题就再增加一个环节,感觉有点冗长。翻译能力集成到 rsshub 、freshrss 、客户端任一环节,都会大幅提升体验。
    panfake
        14
    panfake  
       215 天前
    @daisyfloor

    找到个类似的支持 GPT 的→ https://github.com/rcy1314/Rss-Translation
    versun
        15
    versun  
    OP
       215 天前 via iPhone
    @panfake 之后有计划支持 self host ,不过目前优先级不高,主要代码还不是很稳定
    ychen997
        16
    ychen997  
       215 天前
    赞! 我最近也写了个 GPT 总结全文的,不过没做翻译 https://github.com/yinan-c/RSS-GPT
    versun
        17
    versun  
    OP
       214 天前   ❤️ 1
    @ychen997
    👍,已 star
    ychen997
        18
    ychen997  
       214 天前
    @versun 感谢 star !也感谢来我博客留言!
    Ccf
        19
    Ccf  
       209 天前
    @versun mac 上翻译邮件用哪个好点?
    versun
        20
    versun  
    OP
       208 天前 via iPhone
    @Ccf 我用的网页版邮箱,然后用沉浸式翻译插件进行翻译
    thinkm
        21
    thinkm  
       196 天前
    @versun APPwrite 不太安全是,看了下客户端和服务端通讯居然没有密钥,只需要知道服务端地址和 project ID ,就能伪装成一个客户端创建用户
    versun
        22
    versun  
    OP
       191 天前
    @thinkm
    官方有解释过这个问题:需要在客户端自己实现,比如有域名肯定都会开启 https 的,然后自己对请求做验证
    thinkm
        23
    thinkm  
       191 天前
    @versun 目前无法实现
    panfake
        24
    panfake  
       135 天前
    @panfake 自己做了一个 freshrss 的插件版,可以选择订阅源进行翻译,可选翻译服务( deeplx 或谷歌翻译)。

    repo: https://github.com/jacob2826/FreshRSS-TranslateTitlesCN
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   我们的愿景   ·   实用小工具   ·   1038 人在线   最高记录 6543   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 27ms · UTC 23:02 · PVG 07:02 · LAX 16:02 · JFK 19:02
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.