“wanton”常指肆意的、无节制的(行为不受约束、缺乏正当理由或克制),也可指残忍的、无端的(尤用于暴力或破坏)。“wanton”另有较少见的含义可指放荡的/淫荡的(语体更旧或更具评判色彩)。
/ˈwɒn.tən/(英) ; /ˈwɑːn.tən/(美)
The vandals caused wanton damage to the park.
破坏者对公园进行了肆意的破坏。
In the novel, the general’s wanton cruelty toward civilians turns public sympathy decisively against him.
在小说中,将军对平民无端而残忍的虐待使公众同情心彻底转向反对他。
“wanton”源自中古英语,早期含义与“任性、放纵、缺乏约束”相关,强调一种不受控制、随意而为的状态;后来语义扩展到形容无端的破坏或残酷,并在某些语境中带有对不端性行为的道德评判色彩。