音译 / 转写:把一种文字系统(字母、字符)中的书写符号,按对应规则转换成另一种文字系统的符号,重点是保留原文的字形对应关系,不一定完全反映发音。(常见如把阿拉伯文、俄文、汉字等转换成拉丁字母。)
注:相关但不同的概念还有 transcription(按发音转写)。
Please add a transliteration of the Japanese term in parentheses.
请在括号里加上这个日语术语的音译(转写)。
The catalog follows an ISO transliteration standard, making it possible to match names across different languages and databases.
该目录采用 ISO 转写标准,使得不同语言与数据库之间的人名能够对应匹配。
/ˌtrænzˌlɪtəˈreɪʃən/
来自拉丁语构词:**trans-**(“跨越、转移”)+ littera(“字母”),字面意思接近“跨字母地转换”。英语中该词用于语言学、文献学与出版规范,强调“符号对符号”的对应转换。