“Stepped-up basis”指资产的计税成本基础(basis)在特定事件发生时被“调高”到当时的公允市场价值,最常见于美国税法中:当资产在持有人去世后转移给继承人时,继承人通常以去世日(或替代估值日)的市场价作为新的成本基础,从而可能减少未来出售时的资本利得税。(在某些情形下也可能出现“step-down”,即基础下调。)
/ˌstɛptˈʌp ˈbeɪsɪs/
My dad’s stock got a stepped-up basis when he died.
我爸爸去世后,他持有的股票获得了“调高后的计税基础”。
Because of the stepped-up basis, selling the inherited house soon after the transfer may trigger little or no capital gains tax.
由于“调高计税基础”的规则,继承房产后不久出售,可能几乎不会产生或只产生很少的资本利得税。
“Step up”意为“向上调高、提高一个等级”,而“basis”在税务语境中指“成本基础/计税基础”。合起来,“stepped-up basis”就是“(把成本基础)上调后的基础”。该表达主要源自美国税务与遗产规划领域的常用术语,用来概括继承资产在税务上重新估值的规则。