“以影响为中心的;注重实际效果与改变的”。常用于工作、项目管理、公益或商业语境,强调把资源与行动优先投入到能产生可衡量、重要影响的事情上,而不是只关注投入、流程或表面产出。(也可理解为“重影响/重成效导向”。)
/ˈɪm.pækt ˈfoʊ.kəst/
Our team is impact-focused, so we track how many people our service actually helps.
我们团队以影响为中心,因此会追踪我们的服务究竟真正帮助了多少人。
To stay impact-focused, she cut low-value meetings and redirected time to the highest-priority customer problems.
为了保持以影响为中心,她减少了低价值会议,把时间转投到最优先的客户问题上。
这是一个现代英语复合/派生表达:impact(影响;冲击,源自拉丁语 impactus,与“撞击、施加作用”相关)+ focused(专注的,来自 focus “焦点/火点”)。合在一起表示“把注意力放在影响/效果这个焦点上”。
该词更常见于当代商业、公益与管理类英文写作(而非传统文学经典)中,读者常在下列作品及同类讨论中遇到类似表述与用法: