副词:以身体的方式;在肉体上/物质上地。
(较书面,尤常见于神学、哲学或法律语境,用来强调“有形的、实体的”而非仅仅“象征的”。)
He was corporally exhausted after the hike.
徒步之后,他在身体上筋疲力尽。
Some theologians argued that the presence was corporally real, not merely symbolic, within the sacrament.
一些神学家认为,在圣礼中这种临在在实体意义上是真实的,并非仅仅象征性的。
来自拉丁语 corpus(“身体”)及其派生形容词 corporalis(“身体的、肉体的”),后进入中古/早期现代英语形成 corporal(身体的),再加副词后缀 -ly 构成 corporally(“以身体/实体方式地”)。该词比更常见的 bodily/physically 更偏正式、书面。
该词在现代文学叙事中相对少见,更常出现在神学与宗教论辩、哲学写作等较正式文体中,尤其常与表达“实体临在”的搭配出现(如 “present corporally” 一类表述)。在一些英语宗教散文与论辩传统作品中可见其用法,例如围绕圣礼/圣餐“实体临在”问题的早期现代英文神学著述(常见于相关论述语境中)。