(口语)插嘴;打岔;(未经邀请地)介入别人的谈话或事情,常带有“不合时宜/不受欢迎”的语气。
也可指在别人的事务中多管闲事式地介入。
/ˌbʌt ˈɪn/
Could you please not butt in while I’m talking?
你能别在我说话的时候插嘴吗?
She was trying to explain her decision, but her colleagues kept butting in with objections and jokes.
她正想解释自己的决定,但同事们不停地插话,提出反对意见还开玩笑打岔。
butt 本义有“用头/角顶撞、猛推”的意思(如公羊顶撞),引申为“硬挤进去”。因此 butt in 形象地表示“像顶开一道口子那样挤进对话/事务里”,带有打断、闯入的感觉。
该短语属于口语化表达,常见于以对话推动情节的英语小说与戏剧文本中(人物争论、家庭对话、校园/职场场景尤多)。例如这类作品中常能见到人物说 “Don’t butt in.” 或类似用法: